首页 圣网读书 目录 A-AA+ 书签 朗读

             

世界博览会

假如给我三天光明——海伦·凯勒自传 by 海伦·凯勒

1893年,我生活中的几件大事是,克利夫兰总统宣誓就职时,我去华盛顿旅行,

后来又去尼亚加拉瀑布并参观了世界博览会。

我们是在3月份去尼亚加拉的。站立在瀑布边的高崖上,只觉得空气颤动,大

地震抖,此时此地的心情非笔墨所能形容。

许多人都感到奇怪,像我这样又育又聋的人怎么也能领略尼亚加拉瀑布的奇观

胜景。他们老是这样问我:“你既看不见波涛汹涌澎湃,又听不见它们的怒吼呼啸,

它们对你有什么意义呢?”其实,很明显的,它们对我的意义重大极了。正像“爱”、

“宗教”和“善良”不能以斤称以斗量一样,它们的意义也是无法估量的。

这年夏季,我和莎莉文小姐以及贝尔博士一道,参观了世界博览会。我小时候

的许许多多的幻想,都变成了美妙的现实,在我幼小的心灵上留下了极为美好的回

忆。我每天都在想像着周游世界。今天,世界各地人民创造的各种奇迹都呈现在我

的面前,我用手指去触摸每一样展品,触摸这些人类勤劳智慧的结晶。

我很喜欢去博览会的万国馆,就像是《天方夜谭》一样,充满了各种新奇的事

物。那里有陈列着欢乐神和象神的奇特市场,再现了书本中的印度。那里有开罗城

的模型,有金字塔和清真寺,还有列队而行的骆驼,再过去是威尼斯的环礁湖。每

天晚上,在城市和喷泉灯光的照耀下,我们泛舟湖中。我还上过一艘北欧海盗船,

以前在波士顿时,我曾登上一艘兵舰,不过使我感兴趣的是这只海盗船,因为这只

船上只有一个水手,他总管一切,不论是风平浪静还是狂风暴雨,他都勇往直前,

百折不挠。他一面高喊“我们是海上英雄”,一面使出浑身解数与大海搏斗,表现

出无比的自信和高昂的斗志。与此形成鲜明对照的是,现在的水手则完全成了机器

的附庸。“人只对人感兴趣”这也许是人之常情吧!

距离这艘船不远,有一个“圣玛利亚”船的模型,我也仔细参观了一番。船长

领我参观了当年哥伦布住的船舱,舱里的桌子上放着一个沙漏。这个小小的仪器在

我的脑海里留下了难以磨灭的印象。因为它勾起了我一连串的想像:当他绝望的伙

伴们企图反叛的时候,这位英勇无畏的航海家看着一粒粒沙子往下漏,一定也感到

焦躁不安吧?

世界博览会主席希尔博特姆先生特别照顾我,允许我抚摸展品,我就像当年皮

扎罗掠夺秘鲁的财宝那样,迫不及待而又贪得无厌地用手指去触摸。每件展品都让

我着魔,尤其是那些法国铜像,一个个栩栩如生,我疑惑他们是天使下凡,被艺术

家们捉住而还以人形。

在好望角展览厅,我了解了许多开采钻石的过程。一有机会,我使用手去摸正

在开动着的机器,以便清楚地了解人们是怎样称金刚石的重量,怎样切削和磨光宝

石的。我在淘洗槽中摸着了一块钻石,人们连声称赞,说这是在美国参展的惟一的

一块真钻石。

贝尔博士一直陪着我们,向我描述那些有趣的事物。在电器展览大厅里,我们

参观了电话机、留声机及其它发明。贝尔博士使我们了解了金属线为什么不受空间

和时间的限制传递信息,为什么它能像普罗米修斯那样,为人类从天上取火。

我们还参观了人类学展厅,最令我感兴趣的是古代墨西哥的遗迹——以及那个

时代中留下来的惟一记录——粗糙的石器。石器往往是远古时代的惟一见证,是为

那些还没有创造出文字的大自然的子孙竖立的丰碑,它们将永世长存。使我感兴趣

的还有埃及的木乃伊,不过我对它敬而远之,没有敢用手去碰一碰。从古代遗物上,

我了解到了有关人类发展的种种知识,其中许许多多都是我以前未曾听说过,或未

曾在书中读到过的。

博览会上度过的这3个星期,使我的知识有了长足的进步,从童话故事和玩具

迈到了对现实世界中的真实而平凡事物的热爱。

温馨提示:您随时都可以用鼠标在阅读页面划词。调出圣网百科对该词的注释
当他人从你分享的链接访问本页面时,每一个访问者的点击,你将获得[1阅点] 的奖励,一个IP计算一次.

打开手机扫描阅读

收藏 书评

上一页
1893年,我生活中的几件大事是,克利夫兰总统宣誓就职时,我去华盛顿旅行, 后来又去尼亚加拉瀑布并参观了世界博览会。 我们是在3月份去尼亚加拉的。站立在瀑布边的高崖上,只觉得空气颤动,大 地震抖,此时此地的心情非笔墨所能形容。 许多人都感到奇怪,像我这样又育又聋的人怎么也能领略尼亚加拉瀑布的奇观 胜景。他们老是这样问我:“你既看不见波涛汹涌澎湃,又听不见它们的怒吼呼啸, 它们对你有什么意义呢?”其实,很明显的,它们对我的意义重大极了。正像“爱”、 “宗教”和“善良”不能以斤称以斗量一样,它们的意义也是无法估量的。 这年夏季,我和莎莉文小姐以及贝尔博士一道,参观了世界博览会。我小时候 的许许多多的幻想,都变成了美妙的现实,在我幼小的心灵上留下了极为美好的回 忆。我每天都在想像着周游世界。今天,世界各地人民创造的各种奇迹都呈现在我 的面前,我用手指去触摸每一样展品,触摸这些人类勤劳智慧的结晶。 我很喜欢去博览会的万国馆,就像是《天方夜谭》一样,充满了各种新奇的事 物。那里有陈列着欢乐神和象神的奇特市场,再现了书本
中的印度。那里有开罗城 的模型,有金字塔和清真寺,还有列队而行的骆驼,再过去是威尼斯的环礁湖。每 天晚上,在城市和喷泉灯光的照耀下,我们泛舟湖中。我还上过一艘北欧海盗船, 以前在波士顿时,我曾登上一艘兵舰,不过使我感兴趣的是这只海盗船,因为这只 船上只有一个水手,他总管一切,不论是风平浪静还是狂风暴雨,他都勇往直前, 百折不挠。他一面高喊“我们是海上英雄”,一面使出浑身解数与大海搏斗,表现 出无比的自信和高昂的斗志。与此形成鲜明对照的是,现在的水手则完全成了机器 的附庸。“人只对人感兴趣”这也许是人之常情吧! 距离这艘船不远,有一个“圣玛利亚”船的模型,我也仔细参观了一番。船长 领我参观了当年哥伦布住的船舱,舱里的桌子上放着一个沙漏。这个小小的仪器在 我的脑海里留下了难以磨灭的印象。因为它勾起了我一连串的想像:当他绝望的伙 伴们企图反叛的时候,这位英勇无畏的航海家看着一粒粒沙子往下漏,一定也感到 焦躁不安吧? 世界博览会主席希尔博特姆先生特别照顾我,允许我抚摸展品,我就像当年皮 扎罗掠夺秘鲁的财宝那样,
迫不及待而又贪得无厌地用手指去触摸。每件展品都让 我着魔,尤其是那些法国铜像,一个个栩栩如生,我疑惑他们是天使下凡,被艺术 家们捉住而还以人形。 在好望角展览厅,我了解了许多开采钻石的过程。一有机会,我使用手去摸正 在开动着的机器,以便清楚地了解人们是怎样称金刚石的重量,怎样切削和磨光宝 石的。我在淘洗槽中摸着了一块钻石,人们连声称赞,说这是在美国参展的惟一的 一块真钻石。 贝尔博士一直陪着我们,向我描述那些有趣的事物。在电器展览大厅里,我们 参观了电话机、留声机及其它发明。贝尔博士使我们了解了金属线为什么不受空间 和时间的限制传递信息,为什么它能像普罗米修斯那样,为人类从天上取火。 我们还参观了人类学展厅,最令我感兴趣的是古代墨西哥的遗迹——以及那个 时代中留下来的惟一记录——粗糙的石器。石器往往是远古时代的惟一见证,是为 那些还没有创造出文字的大自然的子孙竖立的丰碑,它们将永世长存。使我感兴趣 的还有埃及的木乃伊,不过我对它敬而远之,没有敢用手去碰一碰。从古代遗物上, 我了解到了有关人类发展的种种知
识,其中许许多多都是我以前未曾听说过,或未 曾在书中读到过的。 博览会上度过的这3个星期,使我的知识有了长足的进步,从童话故事和玩具 迈到了对现实世界中的真实而平凡事物的热爱。